The 2-Minute Rule for como saber si me quiere
Wiki Article
La expresión pareja de se puede traducir tanto por few como por pair of cuando tiene el sentido de par de:
Inform us about this example sentence: The phrase in the instance sentence won't match the entry term. The sentence is made up of offensive written content. Terminate Post Thanks! Your responses might be reviewed. #verifyErrors concept
no encuentro la pareja de este zapato I can not discover the shoe that goes with this particular a person o my other shoe
Serving to many persons and huge corporations talk extra competently and exactly in all languages.
Accessibility countless exact translations created by our crew of experienced English-Spanish translators.
From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación synthetic. The report could grow to be an incentive for partnership tourism, in precisely the same way as has already transpired with adoption and artificial insemination. El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación artificial. The report could come to be an incentive for partnership tourism, in exactly the same way as has currently happened with adoption and artificial insemination. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts will be the de facto partnership, not the wedding certificate. Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts is definitely the de facto partnership, not the marriage certification. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English These illustrations are from corpora and from resources on the internet. Any views within the examples don't represent the feeling on the Cambridge Dictionary editors or of Cambridge College Press or its licensors.
So as to add entries to your very own vocabulary, become a member of Reverso Local community or login If you're currently a member. It's easy and only normally takes a handful of seconds: Or enroll in the traditional way
Browse parecerse parecerse a parecido pared pareja pareja de hecho parejo parental parentesco #randomImageQuizHook.filename #randomImageQuizHook.isQuiz Examination your vocabulary with our enjoyable impression quizzes
/concept /verifyErrors The word in the instance sentence would not match the entry phrase. The sentence has offensive content. Cancel Submit Many thanks! Your opinions is going to be reviewed. #verifyErrors concept
En un contexto de trabajo o de competiciones deportivas o cuando a la pareja no se le asocia ningún vínculo afectivo, se traduce por pair:
ⓘEsta oración no es una como saber si me quiere traducción de la authentic. The runners have been neck and neck because they crossed the complete line.
ⓘEsta oración no es una traducción de la primary. I can't obtain a single set of socks that match.
Para traducir el sustantivo pareja referido a dos personas, hay que tener en cuenta la diferencia entre los sustantivos pair y few:, Se traduce por few cuando se trata de un matrimonio o de dos personas que parecen tener una relación íntima, o cuando se refiere a una pareja de baile:
Detuvieron a la pareja al cruzar la frontera The pair had been arrested every time they had been crossing the border